Gírias típicas chilenas. a
Registrate >
abril 26, 2016

Gírias típicas chilenas.

Autor:

Girias chilenas

De viagem para o Chile e bateu aquela dúvida se vão te entender aqui? No Chile nem todo mundo entende porguês (já que a lingua local é o espanhol), mas em cidades mais turísticas cada vez mais é possível que te entendam perfeitamente, mas como em qualquer lugar do mundo as gírias são parte importante de uma conversa. Neste post você conhecerá algumas gírias típicas chilenas para já ir treinando 😉 Fica a dica para viajar ao Chile.

Quer algumas dicas de palavras em espanhol que você tem que saber? Clique aqui para ver o post que fizemos um mini dicionário porguês x espanhol, clicando aqui

Um chileno está “arriba de la pelota” não está jogando futebol ou algo do gênero, ele já bebeu demais e está borracho (bêbado)

Um chileno “apreta cachete” quando está apressado ou atrasado.

Um chileno “Está pato” quando está sem dinheiro.

Algo não está ruim está ´como la callampa´

Um chileno nunca vai te dizer para se meter no assunto alheio ele te dirá que você “saltó lejos el maní”

Os chilenos não têm namoradas, eles têm ´pololas´

Um chileno não rouba a namorada do amigo, ele está “pellizcando la uva”

Quando algo está difícil o chileno diz que e “está peludo”

Girias típicas chilenas

Um chileno não fala que a comida estava ótima, diz que a comida estava “para chuparse los bigotes” . Aqui vale comentar que uma comida ´exquisita´ é uma comida muito boa.

Um chileno não é covarde ele “tira el poto para las moras”

Um chileno não tem uma namorada controladora, ele tem “la mano que aprieta”

Um chileno pão duro é um ´mano de guagua´

Um chileno que não paga a conta se faz de “perro muerto”

Algo é bacana? Aqui é ´bacán´

Quando algo está muito bom, o chileno diz que “está filete” ou ´un manjar´

Um chileno não vai te perguntar se você entendeu, ele vai te falar ´Cachai´

E a mestre das todas palavras chilenas, um chileno não fala amigo, compadre, irmão, estúpido, filho da p@#$, idiota, etc. O resumo de tudo isso é um simples “Weón”.

Agora quando eu te digo que: Mi polola es mano de guagua. El asado está un manjar. No sea un weón. Você já ´cacha´tudo certo?

Não? Então veja o vídeo que fizemos sobre as principais gírias chilenas. Vai te ajudar ainda mais

 

ABAIXO NOSSOS VÍDEOS E POSTS RELACIONADOS A ESTE ASSUNTO

 

-Vídeo  com as gírias chilenas

-Para quem pensa em estudar espanhol, sugiro também este outro vídeo.

-Vídeo de brasileiros que já estiveram no Chile:

> Mini dicionário de viagem Português-Espanhol.

>Escolas de espanhol em Santiago do Chile.

>Estudar fora do Brasil. Vale a pena? Quanto custa?

>> Grupo de whatsapp LikeChile

>>Cupon de descontos grátis, para usar na sua viagem ao Chile.

>> Dicas exclusivas LikeChile

Botão_Hotel no ChileBotão_Hostel no ChileBotão_Apartamento no Chile

Botão_Restaurante no ChileBotão_Balada no ChileBotão_Compras no Chile

Botão_Tours no ChileBotão_Rent a car no ChileBotão_Escola de idiomas no Chile

1



Booking.com

<< Próximo Post                                                                         Post Anterior >>

Comentarios

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Posteriores

agosto 7, 2017

Comparte tu Historia.

Contactanos